melcʼhwed-krogennek
Étymologie
modifier- Composé de melcʼhwed (« limaces ») et de krogennek (« couvert d'une coquille »).
- Comparer avec le gallois malwod cregyn (sens identique).
Nom commun
modifierMutation | Collectif | Singulatif |
---|---|---|
Non muté | melcʼhwed-krogennek | melcʼhwedenn-grogennek |
Adoucissante | velcʼhwed-krogennek | velcʼhwedenn-grogennek |
melcʼhwed-krogennek \ˌmɛl.ɣwɛt.kroˈɡɛnː.ek\
- (Malacologie) Escargots, colimaçons, limaçons.
Ar Barizianed a zebr melcʼhoued krogenneg.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 211)- Les Parisiens mangent des limaces à coquille (escargots).
Synonymes
modifierVoir aussi
modifier- melcʼhwed-krogennek sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
modifier- Roparz Hemon, Nouveau dictionnaire breton français, Al Liamm, 6e édition revue et augmentée, 1978, page 557a
- Martial Ménard, Dictionnaire français-breton, Éditions Palantines, 2012, ISBN 978-2-35678069-0, page 523a