melon
Étymologie
modifier- (1256)[1] Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
melon | melons |
\mə.lɔ̃\ |
melon \mə.lɔ̃\ masculin
- (Botanique) Plante rampante, potagère, annuelle, de la famille des cucurbitacées et qui produit des fruits comestibles.
Pour protéger une culture de melons sous serres, il suffit d’implanter un plant d’orge ou d’éleusine tous les 100 à 300 m2, suivant les variétés de melons.
— (Suty, Lydie. « Chapitre 9. Les systèmes complexes de lutte biologique », La lutte biologique. Éducagri Éditions, 2010, pp. 195-213.)
- (Par métonymie)(Botanique) Fruit de cette plante, à la peau épaisse jaune ou verte, à la chair orange, jaune parfois verte selon les espèces et juteuse.
Le melon de Cavaillon.
Au menu : apéritif, melon de pays, terrine de poisson, coup du milieu, mouton ou magret de canard, mojhettes, salade, fromage, glace, café cognac.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 16 juillet 2022, page 15)[…] partager l’indignation devant la grandiloquence creuse de cette sculpture qui est comme ces énormes melons dont on dit quand on en a goûté : c’est de la courge !
— (Elsa Triolet, Le premier accroc coûte deux cents francs, 1944, réédition Cercle du Bibliophile, page 210)Fourier était très frappé par la « tromperie » du melon dont la maturité et le goût sont si difficiles à apprécier quand nous en achetons au marché.
— (Sfez, Lucien. « 4. Harmonies autogestionnaires », La politique symbolique. sous la direction de Sfez Lucien. Presses Universitaires de France, 1993, pp. 227-262.)
- (Habillement) Chapeau melon.
Ces dames n’ont plus d’autre sujet de conversation. Pensez donc : après trois ans de chapeau haut de forme et de pardessus ultra chic, M. le délégué est apparu avec un simple « melon » et une espèce de cover-coat ! Littéralement, son élégance a descendu de plusieurs crans !
— (Léon Frapié, La maternelle, Librairie Universelle, 1908)C’était un « melon » qui naturellement, subissait toutes les phases du cabossage et de l’aplatissement. Son possesseur avait beau le retaper, l’épousseter, le placer à distance, une fatalité sournoise voulait que, tout à coup, tantôt l’un, tantôt l’autre des acrobates s’élançât à pieds joints sur lui.
— (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)C’était le marquis de Vivès, en costume de velours, melon gris et monocle à l’œil, juché sur une solide jument de trait.
— (Marcel-E. Grancher, Dombes, Éditions Optic, 1945, page 96)29 octobre 1940 – Les Anglais ont toujours eu le privilège d’ignorer le contexte. Je les vois d’ici poursuivre leurs conversations dans la City, sous les bombes, en époussetant d’une chiquenaude sur leurs melons des débris d’immeubles.
— (Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 100)
- (Vulgaire) (Péjoratif) (Injurieux)[2] Personne d’origine maghrébine, bicot, bougnoule, crouillat, raton.
Nous sommes quatre journalistes […]. Nous essayons […] sur cette place où sont tombés, un mois plus tôt, les derniers martyrs de l'Algérie française, d'engager le dialogue : impossible. « Combien il vous paie, le FLN ? » […] « Allez, vous les aurez les « melons », jusqu'à Poitiers ! »
— (L'Express, 3-9 juillet 1972)
- (Argot) Personne niaise, imbécile, cornichon.
Tourterot : Vous êtes si melons à Châtellerault !
— (Eugène Labiche, Deux Papas très-bien, 1845)
Médard domestique: Possible ; mais, quand on s'adresse aux melons (...) qu'on veut être compris des melons, m'est avis qu'il faut leur parler le langage... melon.
- (Zoologie) Organe situé sur la tête des cétacés.
- (Viticulture) Cépage blanc donnant de petits grains de raisins doré serrés en petites grappes. Il s'agit d'un croisement entre le pinot et et l'heunisch blanc ou gouet. On le cultive en Bourgogne d'où son autre nom melon de Bourgogne. On le nomme muscadet dans la région de Nantes. En 2006 on en cultivait 2000 hectares en France.
Dérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- melon figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : cucurbitacée, fruit, légume, couleur, vêtement, dauphin.
Traductions
modifierFruit de cette plante à la peau épaisse verte et à la chair orange et juteuse. (2)
Traductions à trier
modifier- Allemand : Melone (de)
- Asturien : melonar (ast) féminin
- Bachkir : ҡауын (*)
- Chaoui : ijeǧi (shy)
- Chleuh : ⵜⴰⵍⵎⵏⵓⵏⵜ (*)
- Corse : milone (co)
- Danois : melon (da)
- Espagnol : melón (es)
- Espéranto : melono (eo)
- Finnois : meloni (fi)
- Gagaouze : kaun (*)
- Galicien : melón (gl) masculin
- Hongrois : dinnye (hu)
- Ido : melono (io)
- Italien : melone (it)
- Kabyle : afeqqus (*)
- Karatchaï-balkar : хауун (*)
- Kazakh : қауын (kk) qawın
- Kirghiz : коон (ky)
- Koumyk : пастан (*)
- Kurde : gundor (ku), petêx (ku), xerûze (ku), qomî (ku), qire (ku), qawin (ku)
- Mannois : mellyn (gv), melloon (gv)
- Néerlandais : meloen (nl)
- Nogaï : кавын (*)
- Norvégien : melon (no)
- Occitan : melon (oc)
- Papiamento : milon (*)
- Polonais : melon (pl) masculin
- Portugais : melão (pt), meloeiro (pt)
- Russe : дыня (ru)
- Solrésol : domidorela (*), d'omidorela (*)
- Songhaï koyraboro senni : moli (*)
- Suédois : melon (sv)
- Tatar de Crimée : qavun (*)
- Tatare : кавын (tt)
- Turc : kavun (tr)
- Turkmène : gawun (tk)
- Vietnamien : dưa lưới (vi)
Méronymes
modifierAdjectif
modifiermelon \mə.lɔ̃\ invariable
- Couleur orange jaunâtre de la couleur de la chair du melon. #DE9816
Il signe une cuvée au nom entraînant, à la robe melon pâle aux légers reflets grisés.
— (Guide Hachette des vins 2014, éd. Hachette 2013)En toute autonomie une personne atteinte de cécité peut donc choisir des chaussures rouge brique , une robe ou un pantalon abricot doré, un chemisier melon mûr et des lunettes de soleil ocre à réfraction afin d'échapper peut être au quand-dirat-on de son voisinage.
— (Séverine Lejeune , Édisud, 2006)
Traductions
modifierPrononciation
modifier- La prononciation \mə.lɔ̃\ rime avec les mots qui finissent en \lɔ̃\.
- France : écouter « melon [mə.lɔ̃] »
- France : écouter « melon [mə.lɔ̃] »
- France (Lyon) : écouter « melon [mə.lɔ̃] »
- France (Toulouse) : écouter « melon [mə.lɔ̃] »
- France (Vosges) : écouter « melon [mə.lɔ̃] »
- Lyon (France) : écouter « melon [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « melon [Prononciation ?] »
- France : écouter « melon [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « melon [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierAnagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- ↑ « melon », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ — (Michel Pitrat et Claude Foury, Histoire des légumes: des origines à l’orée du XXIe siècle p.24)
Étymologie
modifier- Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
melon \ˈmɛl.ən\ |
melons \ˈmɛl.ənz\ |
melon \ˈmɛl.ən\
- (Botanique) Melon.
Adjectif
modifiermelon \ˈmɛl.ən\
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « melon [mɛl.ən] »
- Australie : écouter « melon [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- melon sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Étymologie
modifier- Du français melon.
Nom commun
modifiermelon \Prononciation ?\
- (Botanique) Melon.
- Pastèque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifiermelon masculin
- (Botanique) Melon.
Forme de nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | melo \ˈme.lo\ |
meloj \ˈme.loj\ |
Accusatif | melon \ˈme.lon\ |
melojn \ˈme.lojn\ |
melon \ˈme.lon\
- Accusatif singulier de melo.
Étymologie
modifier- Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifiermelon \Prononciation ?\
- (Botanique) Melon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | melon | meloni |
Génitif | de melon | de meloni |
Datif | a melon | a meloni |
Accusatif | melon | meloni |
- (Botanique) Melon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- melon figure dans le recueil de vocabulaire en idiom neutral ayant pour thème : fruit.
Références
modifier- Michael Andrew Francis Holmes, Dictionary of the Neutral Language (idiom neutral), John P. Smith Printing Company, 1903 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- De l’espagnol melón.
Nom commun
modifiermelon \Prononciation ?\
- (Botanique) Melon.
Étymologie
modifier- Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifiermelon masculin
- (Botanique) Melon.
Prononciation
modifier- Bærum (Norvège) : écouter « melon [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
melon \meˈlu\ |
melons \meˈlus\ |
melon [meˈlu] (graphie normalisée) masculin
- (Botanique) Melon.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- languedocien : [meˈlu]
- provençal, montpelliérain : [meˈlũⁿ]
- France (Béarn) : écouter « melon [Prononciation ?] »
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifiermelon \mɛlɔ̃n\ masculin inanimé
- (Botanique) Melon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierVoir aussi
modifier- melon sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : melon. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
modifier- Du latin melo, melonis.
Nom commun
modifiermelon \Prononciation ?\ masculin
- (Botanique) Melon.