Voir aussi : Menin, Ménin, meniň, ménin

Étymologie

modifier
(1606)[1] Ce nom est en usage à la cour de France suite au mariage du Grand Dauphin, quand on lui composa sa maison[2]. De l’espagnol menino, menina (« gentilhomme ou demoiselle attachée au service d’un prince ou d’une princesse d’Espagne »), lui-même du portugais menino, menina (« enfant »), venant de minino, minina, rattaché par Friedrich Christian Diez[2] au gaélique mìn (« petit, gentil »). Voir minet, minette (« jeune garçon, jeune fille »), mignon, mignonne (« jeune garçon, jeune fille »).

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
menin menins
\mə.nɛ̃\

menin \mə.nɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : menine)

  1. Page ou demoiselle de compagnie attaché au service de la famille royale.
    • la célèbre duchesse de Maufrigneuse dont le mari, menin du Dauphin et colonel d'un des régiments de cavalerie de la Garde royale, était autant en faveur auprès du Roi qu'elle l'était auprès de Madame. — (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1846, page 385)
    • Les menines de la reine d'Espagne.
    • Malgré menins et majordomes,
      Je ne crois plus aux rois propriétaires d'hommes.
      — (Victor Hugo, Contemplations, 1856, tome 3, page 29)
    • Elle remplissait dans la maison le rôle de menin ou de gouverneur de Kolia ; quand on plaça Néjdanof entre elle et son élève, son visage ridé exprima le mécontentement. — (Ivan Tourgueniev, Terres Vierges, Traduction de Émile Durand-Gréville, page 52)

Traductions

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Modifier la liste d’anagrammes

Références

modifier

Sources

modifier

Bibliographie

modifier