mental
Étymologie
modifier- (Adjectif 1 et Nom commun) Du latin mens, mentis (« esprit ») et du suffixe -al.
- (Adjectif 2) Du latin mentum via le bas latin mento, mentonis.
Adjectif 1
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mental \mɑ̃.tal\ |
mentaux \mɑ̃.to\ |
Féminin | mentale \mɑ̃.tal\ |
mentales \mɑ̃.tal\ |
mental \mɑ̃.tal\
- Qui se fait, qui s’exécute dans l’esprit, dans l’entendement.
Et il s’abîma en des recherches mentales, évidemment compliquées et très pénibles, s’il fallait en juger par les diverses grimaces qui se succédèrent sur son visage.
— (Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885)Le libéralisme et l’expérimentation sexuelle ne sont que la partie la plus distrayante d'une transformation mentale plus vaste. Sans être obligatoirement la plus importante.
— (Emmanuel Todd, Le Fou et le Prolétaire, 1979, réédition revue et augmentée, Paris : Le Livre de Poche, 1980, page 163)Mais il a vu, aussi, quelle force mentale habite le Maillot jaune, décramponné de deux longueurs, mais capable, sur les dix derniers mètres, de venir dompter son assaillant à l’arraché.
— (journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 9 juillet 2022, page 30)
- Relatif à l’entendement.
Si vous êtes handicapée mentale et domiciliée dans l'Yonne, Emile Louis vous emmène faire un tour dans son autocar.
— (Didier Sénécal, Les voitures vides, Éditions 12/21, 2013, chap. 1)En aucun cas par conséquent l’auto-mutilation en elle-même ne peut être le signe pathognomonique d’une affection mentale déterminée.
— (Journal de psychologie normale et pathologique, 1908, page 223)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- aberration mentale
- âge mental
- aliénation mentale
- anorexie mentale
- attardé mental
- attardée mentale
- calcul mental
- carte mentale
- charge mentale
- construction mentale
- contagion mentale
- débile mental
- débile mentale
- déséquilibré mental
- dictionnaire mental
- emprise mentale
- hygiène mentale
- malade mental
- malade mentale
- maladie mentale
- mentalement
- mentat
- oraison mentale : Oraison qui se fait sans articuler aucune parole.
- palais mental
- préparatrice mentale
- restriction mentale
- santé mentale
- sida mental
- trouble mental
- violence mentale
Traductions
modifier- Albanais : mendor (sq)
- Allemand : geistig (de), geistreich (de), sinnreich (de), witzig (de)
- Anglais : mental (en), lively (en), witty (en)
- Arabe : نَفْسِيٌّ (ar) nafsiy²ũ, نَفْسَانِيٌّ (ar) nafsâniy²ũ
- Catalan : agut (ca), enginyós (ca), mental (ca)
- Coréen : 정신 (ko) (精神) jungsin
- Espagnol : mental (es), chistoso (es), ocurrente (es), agudo (es), ingenioso (es)
- Espéranto : sprita (eo), mensa (eo)
- Féroïen : hittinorðaður (fo)
- Finnois : henkevä (fi)
- Ido : mentala (io)
- Italien : spiritoso (it), mentale (it)
- Néerlandais : ad rem (nl), geestig (nl), gevat (nl), snedig (nl), geestelijk (nl), mentaal (nl)
- Occitan : mental (oc)
- Papiamento : mental (*)
- Polonais : sprytny (pl), dowcipny (pl)
- Portugais : engraçado (pt), espirituoso (pt), mental (pt)
- Russe : умственный (ru), ментальный (ru)
- Same du Nord : vuoiŋŋalaš (*), silolaš (*), psyhkalaš (*)
- Suédois : spirituell (sv), andlig (sv)
- Turc : akli (tr)
Adjectif 2
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | mental \mɑ̃.tal\ |
mentaux \mɑ̃.to\ |
Féminin | mentale \mɑ̃.tal\ |
mentales \mɑ̃.tal\ |
mental \mɑ̃.tal\
- (Anatomie) Qui a rapport au menton.
Anatomiquement, le nerf mental sort du trou mentonnier (ou foramen mental) situé sur la mandibule en regard de la première prémolaire.
— (C. Dadure, C. Sola, O. Choquet, X. Capdevila (2012). Les blocs nerveux périphériques de la face chez l’enfant, Annales françaises d’anesthésie et de réanimation, 31(1), e18)
Synonymes
modifierTraductions
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mental \mɑ̃.tal\ |
mentaux \mɑ̃.to\ |
mental \mɑ̃.tal\ masculin
- (Psychologie) Ensemble des activités de l’esprit comprenant les pensées et les émotions.
Le style suppose donc le travail, il est le terminal d’un long processus enveloppé de passion. Il atteint le mental et intègre le comportement.
— (Adack Gilbert Kouassi, L’art royal agni de Côte d’Ivoire, page 102, édition L’Harmattan, 2009)Ils avaient un bien meilleur mental et formaient un bloc soudé. Ils n'avaient pas le fric en tête et encore moins des Ferrari. Je pense également à l'équipe de l'Europe 80 qui ont fait trembler la Mannschaft.
— (Nostalgie Football Belge, 5/10/2024)
- (Par extension) (Psychologie) Ensemble des activités mentales, des pensées, provoquées par les émotions.
Cet ego, les maîtres hindous parlant anglais l'appellent parfois tout simplement mind : un monde de conceptions, d'idées, d'émotions, de comparaisons, de goûts et de références au passé, que nous traduirons mieux par psychisme que par mental bien que le latin mens dérive du sanskrit manas.
— (Arnaud Desjardins, Les chemins de la sagesse, La Table Ronde, Pocket spiritualité, 1999, pp. 104-105)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierNotes
modifier- Ce terme est généralement utilisé au singulier.
Prononciation
modifier- La prononciation \mɑ̃.tal\ rime avec les mots qui finissent en \al\.
- France : écouter « mental [mɑ̃.tal] »
- Vosges (France) : écouter « mental [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (mental), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Du latin mens, mentis (« esprit ») et -al.
Adjectif
modifiermental \Prononciation ?\
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « mental [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du latin mens, mentis (« esprit ») et -al.
Adjectif
modifiermental \ˈmɛn.tᵊl\
Prononciation
modifier- États-Unis : écouter « mental [ˈmɛn.tᵊl] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « mental [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mental | mentales |
mental masculin et féminin identiques
Prononciation
modifier- (Région à préciser) : écouter « mental [Prononciation ?] »
Étymologie
modifierAdjectif
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | mental \men.ˈtal\ |
mentals \men.ˈtals\ |
Féminin | mentala \men.ˈta.lo̞\ |
mentalas \men.ˈta.lo̞s\ |
mental \men.ˈtal\ (graphie normalisée)
- Mental.
L’administracion se pausava questions sus son estat mental, que testudament, eroïcament, se fasiá mut ..
— (Marcèu Esquieu, Dels camins bartassièrs, 2002 [1])- L’administration se pausait des questions sur son état mental, parce que obstinément, héroïquement, il restait muet ..
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du portugais mental.
Adjectif
modifiermental
Étymologie
modifierAdjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
mental | mentais |
mental \mẽ.tˈaɫ\ (Lisbonne) \mẽ.tˈaw\ (São Paulo) masculin et féminin identiques
Prononciation
modifier- Lisbonne: \mẽ.tˈaɫ\ (langue standard), \mẽ.tˈaɫ\ (langage familier)
- São Paulo: \mẽ.tˈaw\ (langue standard), \mẽ.tˈaw\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \mẽ.tˈaw\ (langue standard), \mẽ.tˈaw\ (langage familier)
- Maputo: \mẽ.tˈaɫ\ (langue standard), \mẽn.θˈaɫ\ (langage familier)
- Luanda: \mẽn.tˈaw\
- Dili: \mẽn.tˈaw\
Références
modifier- « mental », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage