Interlingua modifier

Étymologie modifier

Voir le portugais mesmo.

Adverbe modifier

mesmo \ˈmɛs.mo\

  1. Même.
  2. Semblable.

Portugais modifier

Étymologie modifier

Du latin vulgaire *metipsimus.

Adjectif modifier

Singulier Pluriel
Masculin mesmo
\meʒ.mu\
mesmos
\meʒ.muʃ\
Féminin mesma
\meʒ.ma\
mesmas
\meʒ.maʃ\

mesmo \mˈɐʒ.mu\ (Lisbonne) \mˈez.mʊ\ (São Paulo)

  1. Identique, même.

Adverbe modifier

mesmo \mˈɐʒ.mu\ (Lisbonne) \mˈez.mʊ\ (São Paulo)

  1. S’emploie pour accentuer l’expression; équivalent à réellement et à vraiment
    • Primeiro, qualquer pessoa branca sugerindo que pessoas negras são segregacionistas é ignorante ou só desonesta mesmo.
      Premièrement, toute personne blanche suggérant que les personnes noires sont ségrégationniste est ignorante ou seulement et vraiment mal-honnête.
    1. (Dans une question) Réellement, vraiment.
      • É mesmo ?
        Vraiment ?
  2. Suivi d'un pronom, il est réflexif; soi-même, moi-même, etc.

Pronom modifier

mesmo \mˈɐʒ.mu\ (Lisbonne) \mˈez.mʊ\ (São Paulo), pronom démonstratif

  1. Même.

Synonymes modifier

Prononciation modifier

Références modifier