Voir aussi : MID, mid-, miđ

Conventions internationales modifier

Symbole modifier

mid

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du néo-mandéen.

Voir aussi modifier

  • MID sur l’encyclopédie Wikipédia  

Références modifier


Anglais modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition modifier

mid \mɪd\

  1. (Désuet) Avec.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  2. Parmi (voir amid).
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

Dérivés modifier

Adjectif modifier

mid \mɪd\ (Indénombrable)

  1. Central, du milieu.
    mid ocean, mid finger, mid hour of the night

Dérivés modifier

Nom commun modifier

Singulier Pluriel
mid
\mɪd\
mids
\mɪdz\

mid \mɪd\

  1. (Archaïsme) Milieu.
    • About the mid of night come to my tent. — Vers le milieu de la nuit, tu reviendras dans ma tente
      Shakespeare, Richard III, page acte V, sc. 3

Anagrammes modifier


Gaulois modifier

Étymologie modifier

Mot attesté dans le calendrier de Coligny[1][2].
De l’indo-européen commun *mēns (« mois »)[1][2].

Nom commun modifier

mid

  1. Variante de miđ.

Abréviations modifier

Références modifier

  • [1] : Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise : une approche linguistique du vieux-celtique continental, préf. de Pierre-Yves Lambert, Errance, Paris, 2003, 2e édition, ISBN 2-87772-237-6 (ISSN 0982-2720), page 225 et 226
  • [2] : Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004, ISBN 978-2729115296, page 241


Kotava modifier

Étymologie modifier

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun modifier

mid \mid\

  1. Espace sous l’eau.

Dérivés modifier

Prononciation modifier

  • France : écouter « mid [mid] »

Anagrammes modifier

Références modifier

  • « mid », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.