Voir aussi : miehta

Same du NordModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition Modifier

miehtá /ˈmie̯hta/

  1. Le long de, tout du long, d’un bout à l’autre, tout au long.
    • Muhto vearrámusat ledje muohtočohkat. Dat bullájedje ámadeajus ja leabbájedje miehtá speadjala. — (Skuvla.info)
      Mais le pire [le plus détestable] était les pommettes. Elles saillaient de mon visage et remplissaient tout le miroir [s’étendaient sur tout le miroir].
    • Várjjagis lea valljás loddeeallin. Daid lottiid gaskkas mat dáppe leat miehtá jagi leat earret eará rievssahat, mearragoaskimat, hávddat, ciellažat, skávhllit, garjját, gaccepaččat, cizážat, beibbožat ja skuolffit. — (luondu.no)
      À Varanger, il y a une très riche vie aviaire. Parmi les oiseaux qui sont ici tout au long de l’année, il y a, entre autres, des lagopèdes, des grands aigles de mer, des eiders, des mergules nains, des goélands argentés, des corbeaux, des mésanges lapones, des plectrophanes lapons, des pinsons des arbres et des chouettes.
  2. Partout.
    • Cizášfálli gávdno miehtá Sámis. Erenoamážit ássá beahcevuvddiin. Lea dábáleabbo Sámi davveguovlluin go máddelis. Bárbmoloddi. — (Cizášfálli sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord)  )
      Le faucon émerillon se trouve partout en pays same. Il réside particulièrement dans les pinèdes. Il est plus couramment dans les régions nordiques plutôt que plus au sud. Oiseau migrateur.

Forme de verbe Modifier

miehtá /ˈmie̯hta/

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de miehtat.