ministro
Étymologie
modifierNom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | ministro \mi.ˈnis.tro\ |
ministros \mi.ˈnis.tros\ |
Féminin | ministra \mi.ˈnis.tra\ |
ministras \mi.ˈnis.tras\ |
ministro masculin
- (Politique, Religion) Ministre.
Ministro sin cartera.
- Ministre sans portefeuille.
Ministro de Dios.
- Serviteur de Dieu.
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Venezuela : écouter « ministro [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Ministro (desambiguación) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Du latin minister.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ministro \mi.ni.ˈstro\ |
ministroj \mi.ni.ˈstroj\ |
Accusatif | ministron \mi.ni.ˈstron\ |
ministrojn \mi.ni.ˈstrojn\ |
ministro \mi.ni.ˈstro\ mot-racine 1OA
Dérivés
modifier- ĉefministro : premier ministre (président du conseil, etc.)
- ministraro = kabineto mot-racine 5OA : gouvernement, cabinet
- ministrejo : ministère (bâtiment)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierPrononciation
modifier- Toulouse (France) : écouter « ministro [Prononciation ?] » (bon niveau)
Voir aussi
modifierRéférences
modifier- ministro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- ministro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "ministr-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Étymologie
modifier- Du latin minister.
Nom commun
modifierVoir aussi
modifier- ministro sur l’encyclopédie Wikipédia (en ido)
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ministro \mi.ˈni.stro\ |
ministri \mi.ˈni.stri\ |
ministro \mi.ˈni.stro\ masculin (pour une femme, on dit : ministra)
- (Politique, Religion) Ministre.
Ministro senza portafoglio.
- Ministre sans portefeuille.
Ministro di Dio.
- Serviteur de Dieu, prêtre.
Dérivés
modifier- consiglio dei ministri (« conseil des ministres »)
- ministrabile
- ministressa (« femme (de) ministre »)
- ministro delle finanze (« ministre des finances »)
- primo ministro (« premier ministre »)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Milan (Italie) : écouter « un ministro [un ministro] »
- Italie : écouter « ministro [ministro] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- Ministro (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- ministro dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Références
modifier- ↑ « ministro », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierVerbe
modifierministrō, infinitif : ministrāre, parfait : ministrāvī, supin : ministrātum \miˈnis.troː\ transitif (voir la conjugaison)
- Servir, seconder.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- administro (« aider, servir, s'occuper de, administrer »)
- ministratio (« service »)
- ministrator (« celui qui sert, qui assiste »)
- ministratrix (« celle qui sert, qui seconde »)
- ministratorius (« relatif au service (de la table) »)
- praeministro (« exécuter un ordre »)
- subministro (« fournir »)
- subministratio (« action de fournir, de procurer »)
- subministrator (« fournisseur »)
- subministratŭs (« action d'administrer (des aliments), dose »)
Forme de nom commun
modifierministro \Prononciation ?\
Références
modifier- « ministro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Forme de nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ministras | ministrai |
Génitif | ministro | ministrų |
Datif | ministrui | ministrams |
Accusatif | ministrą | ministrus |
Instrumental | ministru | ministrais |
Locatif | ministre | ministruose |
Vocatif | ministre | ministrai |
ministro masculin
- Génitif singulier de ministras.
Étymologie
modifier- Du latin minister.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
ministro | ministros |
ministro \mi.nˈiʃ.tɾu\ (Lisbonne) \mi.nˈis.tɾʊ\ (São Paulo) masculin
- Ministre.
O ministro de Estado garantiu que o Executivo vai continuar a focalizar as suas atenções na criação de condições para que os agricultores familiares e comerciais possam desenvolver a sua actividade com sucesso e assim contribuir para o crescimento do sector.
— (Venâncio Victor, « Executivo anuncia plano de acção para dinamizar a produção de arroz do país », dans Jornal de Angola, 22 octobre 2023 [texte intégral])- Le ministre d'État a garanti que l’exécutif continuerait à concentrer son attention sur la création de conditions permettant aux agriculteurs familiaux et commerciaux de mener à bien leurs activités et de contribuer ainsi à la croissance du secteur.
(...) encontrei no trem da Central um rapaz aqui do bairro, que eu conheço de vista e de chapéu. Cumprimentou-me, sentou-se ao pé de mim, falou da lua e dos ministros, e acabou recitando-me versos.
— (Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017)- (...) je rencontrai, dans le train qui part de la Gare centrale, un jeune homme de mon quartier, que je connais de vue et qui ôte son chapeau quand il me croise. Il me salua, s’assit auprès de moi, me parla de la lune et des ministres, et finit par me réciter des vers.
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe ministrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | eu ministro |
ministro \mi.nˈiʃ.tɾu\ (Lisbonne) \mi.nˈis.tɾʊ\ (São Paulo)
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ministrar.
Prononciation
modifier- Lisbonne : \mi.nˈiʃ.tɾu\ (langue standard), \mi.nˈiʃ.tɾu\ (langage familier)
- São Paulo : \mi.nˈis.tɾʊ\ (langue standard), \mi.nˈis.tɽʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \mĩ.nˈiʃ.tɾʊ\ (langue standard), \mĩ.nˈiʃ.tɾʊ\ (langage familier)
- Maputo : \mi.nˈiʃ.tru\ (langue standard), \mĩ.nˈiʃ.θrʊ\ (langage familier)
- Luanda : \mi.nˈiʃ.tɾʊ\
- Dili : \mi.nˈiʃ.tɾʊ\
- Brésil : écouter « ministro [mi.nˈis.tɾʊ] »
Références
modifier- « ministro » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
- « ministro », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « ministro », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « ministro », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- ministro sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
- Ministro (desambiguação) sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)