Allemand modifier

Étymologie modifier

Composé de laufen (« courir, marcher, fonctionner ») avec la particule séparable mit- (« mit »)

Verbe modifier

Mode ou
temps
Personne Forme
Présent 1re du sing. ich laufe mit
2e du sing. du läufst mit
3e du sing. er läuft mit
Prétérit 1re du sing. ich lief mit
Subjonctif II 1re du sing. ich liefe mit
Impératif 2e du sing. lauf mit
laufe mit!
2e du plur. lauft mit!
Participe passé mitgelaufen
Auxiliaire sein
voir conjugaison allemande

mitlaufen \ˈmɪtˌlaʊ̯fn̩\, \ˈmɪtˌlaʊ̯fm̩\ (voir la conjugaison)

  1. Courir ensemble, avec d'autre(s).
    • Wenn ich jogge, läuft der Hund immer mit.
      Quand je vais faire du jogging, le chien court toujours avec moi.
  2. Suivre une tendance, un mouvement, une orientation politique de manière assez passive, sans prendre activement part aux décisions.
    • Aus der Kombination "öko-bio-vegan" ist eine richtige soziale Bewegung entstanden: Viele Bobos laufen eifrig mit.
      La combinaison « éco-bio-végan » est devenue un vrai mouvement social : beaucoup de bobos suivent avec enthousiasme.
  3. Se passer, se dérouler, fonctionner parallèlement, être assuré, sans qu'on s'en occupe vraiment.
    • Während des Turniers lief die Verpflegung so mit, ohne dass ich etwas organisiert habe.
      Pendant le tournoi, la restauration a fonctionné, sans que je n'aie organisé quoi que ce soit.
  4. Pour un enregistrement: tourner, être enclenché pendant un événement.
    • Das Band läuft ab jetzt mit. Nun wird alles wörtlich dokumentiert.
      La bande tourne. Désormais, tout est documenté mot pour mot.

Note : La particule mit de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule mit et le radical du verbe.

Dérivés modifier

Prononciation modifier