Voir aussi : Moca, moca, mocá, mocà, moča

Étymologie

modifier
Féminin de moço.

Nom commun

modifier
SingulierPluriel
moça
\mo.sɐ\
moças
\mo.sɐʃ\

moça \mˈo.sɐ\ (Lisbonne) \mˈo.sə\ (São Paulo) féminin (pour un homme, on dit : moço)

  1. Fille, gosse, jeune fille, fillette.
    • “Meu caro Dom Casmurro, não cuide que o dispenso do teatro amanhã; venha e dormirá aqui na cidade; dou-lhe camarote, dou-lhe chá, dou-lhe cama; só não lhe dou moça.”  (Machado de Assis, traduit par Anne-Marie Quint, Dom Casmurro, Edições Câmara, Brasília, 2017)
      “Cher monsieur du Bourru, ne pensez pas que je vous dispense de théâtre demain ; venez et vous dormirez ici en ville ; je vous offre une loge, je vous offre le thé, je vous offre un lit ; mais je ne vous offre pas de fille.”

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  • « moça » dans le Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
  • « moça », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.

Voir aussi

modifier
  • moça sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Anagrammes

modifier