Ouvrir le menu principal

Sommaire

FrançaisModifier

ÉtymologieModifier

Emprunté de l'italien, même sens.

Interjection Modifier

momento \mɔ.mɛn.to\

  1. Stop.
    • Depuis son départ de Laxcatel, Meurtzer avait-il seulement pris la peine de s'inquiéter du sort de quelque ancien collègue que ce soit? Stop là! Momento! Comment en aurait-il eu le loisir, [...]? — (Philippe Delaroche, Caïn et Abel avaient un frère, Éditions de l'Olivier / Le Seuil, 2000, p. 334)

EspérantoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin momentum.

Nom commun Modifier

momento \mɔ.ˈmɛn.tɔ\

  1. Instant, moment.

PrononciationModifier

IdoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin momentum.

Nom commun Modifier

momento \mɔ.ˈmɛn.tɔ\

  1. Moment.

InterlinguaModifier

ÉtymologieModifier

Du latin momentum.

Nom commun Modifier

momento \mo.ˈmɛn.to\

  1. Moment.

ItalienModifier

 

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

momento masculin

  1. Moment, instant.

PrononciationModifier

LatinModifier

Forme de nom commun Modifier

momento \Prononciation ?\

  1. Datif singulier de momentum.
  2. Ablatif singulier de momentum.

PapiamentoModifier

ÉtymologieModifier

Du latin momentum.

Nom commun Modifier

momento masculin

  1. Instant, moment.

SynonymesModifier

PortugaisModifier

ÉtymologieModifier

Du latin momentum.

Nom commun Modifier

momento masculin

  1. Instant, moment.

SynonymesModifier