monosyllabique
Étymologie
modifier- Dérivé de monosyllabe, avec le suffixe -ique.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
monosyllabique | monosyllabiques |
\mɔ.no.si.la.bik\ |
monosyllabique \mɔ.no.si.la.bik\ masculin et féminin identiques
- Qui a une seule syllabe.
« Bon » est adjectif monosyllabique.
[…] c’est à peine si quelques-uns parviennent à répéter deux ou trois sons monosyllabiques, ce que font certains chimpanzés de chez nous.
— (Pierre Boulle, La Planète des singes, Julliard, 1994, page 158)
- Qui est composé de monosyllabes.
Le sumérien étant majoritairement monosyllabique, il en aurait résulté des homophones nombreux (des mots différents se prononçant de la même façon, comme en français vers, verre, vert, ver) si la langue n’avait pas utilisé un autre moyen de distinguer entre les différents sens de ces « homophones ».
— (Louis-Jean Calvet, Histoire de l’écriture, Plon, 1996, page 52)Vers monosyllabiques.
- Qui parle par monosyllabes.
Au téléphone, Lawrence était plus monosyllabique que jamais.
— (Fred Vargas, L’homme à l’envers, 1999, chapitre XXIII)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierTraductions
modifier- Allemand : einsilbig (de)
- Anglais : monosyllabic (en)
- Breton : unsilabennek (br)
- Occitan : monosillabic (oc)
- Russe : односложный (ru)
- Croate : monosilabički (hr)
- Espéranto : unusilaba (eo)
- Italien : monosillabico (it)
- Slovaque : jednoslabičný (sk)
- Solrésol : lar'efa (*)
- Ukrainien : односкладовий (uk)
- Croate : monosilabarijski (hr)
- Solrésol : lar'efa (*)
- Ukrainien : рівноскладовий (uk)
Prononciation
modifier- La prononciation \mɔ.no.si.la.bik\ rime avec les mots qui finissent en \ik\.
- France (Île-de-France) : écouter « monosyllabique [mɔ.no.si.la.bik] »
- France (Lyon) : écouter « monosyllabique [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (monosyllabique), mais l’article a pu être modifié depuis.