Voir aussi : Net, net, nẹt, nết, nët

CatalanModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

nét \Prononciation ?\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Petit-fils.

FrancoprovençalModifier

ÉtymologieModifier

Du latin.

Nom commun Modifier

nét \net\ féminin

  1. Nuit.

NotesModifier

Forme du valdôtain de la commune d’Arnad.

Variantes dialectalesModifier

  • (valdôtain d’Introd)
  • nat (valdôtain de Valgrisenche)
  • natte (valdôtain de Courmayeur)
  • (valdôtain de Valtournenche)
  • net (valdôtain de Brusson, Montjovet)
  • nîte (valdôtain de Charvensod),

RéférencesModifier

GalloModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

nét \Prononciation ?\ féminin (graphie ELG)

  1. Nuit.

VariantesModifier

RéférencesModifier

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

nét \nɛt˦˥\

  1. Trait.
    • Nét bút chì
      Un trait de crayon
    • Nét đứng
      Trait vertical ; hampe (de certaines lettres comme h, p…)
    • Nó có những nét giống cha nó
      Il a les traits de son père
  2. Point.
    • Nhắc lại những nét chính
      Reprendre les points principaux
  3. Style.
    • Nét nhạc hùng tráng
      Style de musique puissant
  4. (Informel) Net.
    • Hình rất nét
      Image très nette

PrononciationModifier

ParonymesModifier

RéférencesModifier