Voir aussi : nen, nén, nến, nền, nện, -nen

SindarinModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

nên

  1. Eau.

RéférencesModifier

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

nên \Prononciation ?\

  1. Falloir.
    • Nên làm ngay việc này.
      Il faut faire ce travail tout de suite.
  2. Devoir.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Devenir.
    • Họ đã nên vợ nên chồng.
      Ils sont devenus mari et femme.
  4. Aboutir.
    • Chẳng nên việc gì.
      N’aboutir à rien.
  5. Réussir.
    Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)

RéférencesModifier