nato
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin natus.
Adjectif Modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | nato \Prononciation ?\ |
natos \Prononciation ?\ |
Féminin | nata \Prononciation ?\ |
natas \Prononciation ?\ |
nato \Prononciation ?\
- Né, inné.
- Es un deportista nato, c’est un sportif-né.
SynonymesModifier
- (Plus courant) nacido
FinnoisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | nato | nadot |
Génitif | nadon | natojen |
Partitif | natoa | natoja |
Accusatif | nato [1] nadon [2] |
nadot |
Inessif | nadossa | nadoissa |
Élatif | nadosta | nadoista |
Illatif | natoon | natoihin |
Adessif | nadolla | nadoilla |
Ablatif | nadolta | nadoilta |
Allatif | nadolle | nadoille |
Essif | natona | natoina |
Translatif | nadoksi | nadoiksi |
Abessif | nadotta | nadoitta |
Instructif | — | nadoin |
Comitatif | — | natoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
nato \ˈnɑ.to\
- Belle-sœur de l’époux.
Vocabulaire apparenté par le sensModifier
- käly (« belle-sœur »)
PrononciationModifier
HomophonesModifier
IdoModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin nato (« nager »).
Nom commun Modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
nato \Prononciation ?\ |
nati \Prononciation ?\ |
nato \ˈna.tɔ\
- Nage.
AnagrammesModifier
ItalienModifier
ÉtymologieModifier
- Adjectivation du participe passé de nascere.
Adjectif Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | nato \ˈna.to\ |
nati \ˈna.ti\ |
Féminin | nata \ˈna.ta\ |
nate \ˈna.te\ |
nato \ˈna.to\ masculin
- Né.
- è un artista nato.
- C’est un artiste né.
- non sono mica nato ieri.
- (je ne suis pas né d’hier) je ne suis pas tombé de la dernière pluie.
- è un artista nato.
- -né.
- ultimo nato.
- le dernier-né.
- nato morto.
- le mort-né.
- ultimo nato.
DérivésModifier
- nato ieri (naïf)
- non ancora nato (pas encore né)
Forme de verbe Modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | nato \ˈna.to\ |
nati \ˈna.ti\ |
Féminin | nata \ˈna.ta\ |
nate \ˈna.te\ |
nato \ˈna.to\
- Participe passé de nascere.
PrononciationModifier
- Italie : écouter « nato [Prononciation ?] »
AnagrammesModifier
LatinModifier
ÉtymologieModifier
- Fréquentatif de nō (« nager »).
Verbe Modifier
natō, infinitif : natāre, parfait : natāvī, supin : natātum \ˈna.toː\ transitif (voir la conjugaison)
- Nager longtemps ou souvent.
- Flotter, être incertain, tituber.
- in quo quidem magis tu mihi natare visus es quam ipse Neptunus. — (Cic. N. D. 3, 24, 62)
- Flotter dans le vague.
- vinis oculique animique natabant. — (Ovide, F. 6, 673)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
DérivésModifier
- natāns (« nageant »)
- natāticius (« de nage »)
- natātilis (« qui peut nager »)
- natātiō (« nage »)
- natātor (« nageur »)
- natātōrium (« piscine »)
- natātōrius (« de nage, natatoire »)
- natātūra (« piscine »)
Dérivés dans d’autres languesModifier
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- « nato », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « nato », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
TchèqueModifier
ÉtymologieModifier
Adverbe Modifier
nato \natɔ\
- Sur ce, ensuite, peu après.
- Na obzoru se silně zablesklo a krátce nato uslyšeli výbuch.
- Il y a eu un éclair de lumière à l'horizon et peu de temps après, ils ont entendu une explosion.
- Na obzoru se silně zablesklo a krátce nato uslyšeli výbuch.
SynonymesModifier
AntonymesModifier
PrononciationModifier
HomophonesModifier
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage