ne comprendre rien à rien

Français modifier

Étymologie modifier

 Composé de comprendre et de rien.

Locution verbale modifier

ne comprendre rien à rien \nə kɔ̃.pʁɑ̃dʁ ʁjɛ̃.n‿a ʁjɛ̃\

  1. Ne rien comprendre du tout.
    • — Ceci n’est que du sarcasme. Un peu fait bien, mais toujours du sarcasme finira par révolter la minorité stupide de la Chambre, qui au fond ne comprend rien à rien, et est presque la majorité. — (Stendhal, Lucien Leuwen, 1834)
    • Puisqu'il suffisait « d’avoir l'air » (avec le minimum de débours), le mieux était de recourir à une demi-douzaine de grimauds, qui ne comprissent rien à rien, qui parlassent de n'importe quoi (par exemple du docteur Gustave Le Bon) et qui fissent reproduire n'importe quelles « bonnes feuilles ». — (« Revue de la quinzaine », dans le Mercure de France, volume 202, 1928, page 676)
    • Décidément, cette femme ne comprendra jamais rien à rien. — (Bernard Clavel, Les Fruits de l’hiver, chapitre 14, Robert Laffont, 1968)
    • Encore six minutes avant de fermer les portes et de se retrouver tranquille, à l’abri des grincheux, des procéduriers, des clients qui ne comprenaient rien à rien, et surtout des petits voyous qui espéraient fracturer les véhicules et en tirer quelques bénéfices. — (Don Pendleton, L'Exécuteur, n° 302 : Piège de cendres à Fukushima, adapté de l'américain par Steven Belly, Éditions Vauvenargues, 2012, chapitre 5)
    • Demain, j'irai faire un tour au « tata » sénégalais de Chasselay où sont enterrés cent et plus braves soldats de couleur, morts pour nous, à l'insu de tous, voire d'eux-mêmes, qui ne comprirent rien à rien. — (Pierre Molaine, L'œil au beurre noir, Éditions Atramenta, 2014, page 80)

Variantes modifier

  • comprendre rien à rien

Apparentés étymologiques modifier

Traductions modifier

Prononciation modifier

  • France (Lyon) : écouter « ne comprendre rien à rien [Prononciation ?] »
  • Canada (Shawinigan) : écouter « ne comprendre rien à rien [Prononciation ?] »
  • Somain (France) : écouter « ne comprendre rien à rien [Prononciation ?] »