ne pas être sorti du bois
Français modifier
Étymologie modifier
- Vraisemblablement un calque de l’expression en anglais out of the woods (« hors du bois »).
Locution verbale modifier
ne pas être sorti du bois \nə pa.z‿ɛtʁ sɔʁ.ti dy bwa\ (se conjugue → voir la conjugaison de être)
- (Canada) Ne pas en avoir terminé avec les ennuis, les problèmes.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes dialectales modifier
Traductions modifier
→ voir ne pas être sorti de l’auberge
Prononciation modifier
- Canada : \nə pɑ.z‿aɛ̯tʁ sɔʁ.t͡si d͡zy bwɑ\
- \nə pa.z‿ɛtʁ sɔʁ.ti dy bwa\
- France (Lyon) : écouter « ne pas être sorti du bois [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « ne pas être sorti du bois [Prononciation ?] »