neforprenebla
Espéranto modifier
Étymologie modifier
- Adjectif composé de la racine preni (« prendre »), des affixes ne (« non ») et for (« loin »), du suffixe -ebl- (« possibilité ») et de la terminaison -a (« adjectif ») .
Adjectif modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | neforprenebla \ne.for.pre.ˈne.bla\ |
neforpreneblaj \ne.for.pre.ˈne.blaj\ |
Accusatif | neforpreneblan \ne.for.pre.ˈne.blan\ |
neforpreneblajn \ne.for.pre.ˈne.blajn\ |
neforprenebla \ne.for.pre.ˈne.bla\
- Inaliénable (que l’on ne peut enlever).
Apparentés étymologiques modifier
Académiques:
- preni (mot-racine UV ) : prendre
- preno (composition UV de racines) : pli (aux cartes, U.V.); prise
- prenilo (composition UV de racines) : pince, tenailles
- ĉirkaŭpreni (composition UV de racines) : embrasser, étreindre
- partopreni (composition UV de racines) : participer, prendre part à
Autres:
- forpreni : emporter (au loin); retrancher, ôter, enlever.
Prononciation modifier
- France (Toulouse) : écouter « neforprenebla [Prononciation ?] »
Références modifier
Bibliographie modifier
- forpreni sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- neforprenebla sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "ne", "for", "pren-", "-ebl-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).