Ouvrir le menu principal

AllemandModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

neigen, sich neigen, sich zuneigen

  1. Incliner.
  2. Enclin.
    • Zur Böswilligkeit, zur üblen Nachrede neigen.
      Enclin à mal faire, à médire.
    • Dieser Mensch hat einen Charakter, der sich zur Boshaftigkeit neigt. (≈ Er hat einen Hang zur Boshaftigkeit.)
      Cet homme a un caractère enclin à la malveillance.
  3. Toucher.
    • Der Film neigt sich dem Ende zu.
      Le film touche à sa fin.

DérivésModifier

PrononciationModifier

NéerlandaisModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

neigen

  1. Incliner.

SynonymesModifier

Taux de reconnaissanceModifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 93,8 % des Flamands,
  • 95,6 % des Néerlandais.


PrononciationModifier

RéférencesModifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]