GbanziriModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun Modifier

ngó \Prononciation ?\

  1. Eau.

RéférencesModifier

  • Rombi, Marie-François and Thomas, Jacqueline M. C. 2006. Un continuum prédicatif: Le cas du Gbanzili (République Centrafricaine). (Langues et Cultures Africaines, 35.) Louvain, Paris: Paris: Peeters. 383pp. (Includes bibliographical references. Société d'études linguistiques et anthropologiques de France. Société d’études linguistiques et anthropologiques de France ; 420), page 53.

VietnamienModifier

ÉtymologieModifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe Modifier

ngó

  1. Jeune pousse (de plantes aquatiques).
    • ngó cần
      Jeune pousse d’oenanthe
  2. Xem ngó_sen.
  3. Regarder.
    • Ngồi trong nhà ngó người qua lại ngoài đường phố
      Regarder de la maison les gens qui passent dans la rue
    • Không ai ngó tới việc đó
      Personne ne regarde à cette affaire
    • Khách sạn ngó ra biển
      L’hôtel regarde vers la mer; l’hôtel a vue sur la mer
  4. (Dialecte) Avoir l’air.
    • Nó ăn mặc thế ngó kì quá
      Il a l’air bien drôle dans cet accoutrement

PrononciationModifier

ParonymesModifier

AnagrammesModifier

RéférencesModifier