Palenquero modifier

Étymologie modifier

De l’espagnol gustar

Verbe modifier

ngutá \ŋgu.ˈta\

  1. Aimer quelque chose. La construction est indirect en palenquero
    • ¡Lusi a ngutá ri e ma kusa un poco!
      Lucie aime ces chose beaucoup!
    • Yo i asé ngutá ri kafé mucho.
      Moi, j’aime beaucoup le café.
  2. Tomber amoureux
    • Usungule ele a ta-ba miná kumo ma tambalá a akkanforá ai flende ri ele a ta ke kelá none numá, ke a ngutá Kaína.— (Katalina, gilbertogomez.co)
      Etonnée, elle vit comment le poisson disparaissait sous ses yeux, jusqu’à ce qu’il n’en reste plus qu’un, dont Katalina tomba amoureuse.

Références modifier

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS