niak
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) Du vietnamien nhà quê (niah-koué, « paysan », « villageois » ; « péquenaud ») ; le sens est déjà péjoratif en vietnamien.
- (Nom commun 2) Du wolof ñak signifie « barrière ». C'est un mot utilisé pour désigner les personnes venant au delà des baririères "frontière" (Ex: on peut l'assimiler au barrière linguistique, barrière culturelle) pour les étrangers venant des comptés africaines méconnues culturellement.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
niak | niaks |
\njak\ |
niak \njak\ masculin et féminin identiques
- (Péjoratif) Asiatique, en particulier originaire de l’Asie de l’Est ou du Sud-Est.
Si les niaks voyaient sa montre, elle lui serait confisquée ! Il le savait et pour lui il était clair que cette montre te revenait de droit.
— (Les Plus Belles Répliques du Cinéma, Pulp Fiction, page 62, Michel Nialon, 2007)
Variantes orthographiques
modifierSynonymes
modifierNom commun 2
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
niak | niaks |
\njak\ |
niak \njak\ masculin et féminin identiques
- (Sénégal) Tout Africain vivant au delà des frontières du Sénégal (dont la culture est différente ou méconnue des Sénégalais.)
Il doit être un niak. D’où vient ce vilain mot ? En tout cas, il a peu l’air d'un fils du pays avec les longues scarifications qui lui traversent le visage.
— (Abdou Latif Ndiaye, Le doubleur, 2008)
- (Par extension) (Afrique de l’Ouest : zone d’influence culturelle des Empires du Ghana, du Mali et Songhaï) Bantou, personne des populations bantoues vivant dans la partie sud de l’Afrique.
Traductions
modifierPrononciation
modifier- France (Vosges) : écouter « niak [Prononciation ?] »