nis
Conventions internationalesModifier
Symbole Modifier
nis
Voir aussiModifier
- nis sur Wikipédia
RéférencesModifier
- Documentation for ISO 639 identifier: nis, SIL International, 2023
Abénaquis de l’EstModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Numéral Modifier
nis \Prononciation ?\
- Deux.
NotesModifier
Forme du dialecte penobscot recueillie par Frank T. Siebert Jr.
RéférencesModifier
- Frank T. Siebert Jr., Resurrecting Virginia Algonquian from the Dead : The Reconstituted and Historical Phonology of Powhatan, Studies in Southeastern Indian Languages, The University of Georgia Press, Athens (GA), 1975
KotavaModifier
Forme de verbe Modifier
Participe | Présent | Passé | Futur |
---|---|---|---|
Actif | nis | niyis | nitis |
voir Conjugaison en kotava |
nis \nis\
- Participe actif présent du verbe ní.
AnagrammesModifier
RéférencesModifier
- « nis », dans Kotapedia
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 26
NéerlandaisModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun Modifier
nis
Taux de reconnaissanceModifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 93,9 % des Flamands,
- 93,4 % des Néerlandais.
PrononciationModifier
- (Région à préciser) : écouter « nis [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
OccitanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin nidus.
Nom commun Modifier
nis \ˈnis\ masculin (pluriel : nises) (graphie normalisée)
- (Ornithologie) Nid.
VariantesModifier
- niu masculin
Locution-phrase Modifier
Trobar la maire al nis.
- Trouver le pot aux roses (littéralement: trouver la mère au nid).
DérivésModifier
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « nis [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
Vieux bretonModifier
Forme d’adverbe Modifier
nis \Prononciation ?\
- Contraction de l'adverbe ne et du pronom suffixé -s. Note : il est traduit par L. Fleuriot par « ne la ».
RéférencesModifier
- Léon Fleuriot, « La découverte de nouvelles gloses en vieux-breton », dans Comptes rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 1959
Zapotèque d’AmatlánModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque d’AyoquescoModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 7
Zapotèque de CajonosModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 7
Zapotèque de GüiláModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- San Dionisio Ocotepec Zapotec Dictionary, Webonary.
Zapotèque de MitlaModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 7
Zapotèque de MixtepecModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque de Quioquitani-QuieríModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 9
Zapotèque de Rincón du SudModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque de San Bartolomé ZoogochoModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque de San Francisco OzolotepecModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 9
Zapotèque de San Juan GuelavíaModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 7
Zapotèque de San Pedro QuiatoniModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque de Santa María QuiegolaniModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque de TexmelucanModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque de TilquiapanModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 9
Zapotèque de YalálagModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8
Zapotèque de YateéModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 9
Zapotèque de YatzachiModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 7
Zapotèque de ZanizaModifier
ÉtymologieModifier
- Apparenté à nisa (« eau ») en zapotèque de l’Isthme.
Nom commun Modifier
nis \Prononciation ?\
- Eau.
RéférencesModifier
- Basic Vocabulary, p. 8