noël
Étymologie
modifier- Du nom de la fête de Noël.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
noël | noëls |
\nɔ.ɛl\ |
noël \nɔ.ɛl\ masculin
- Fête de la nativité, de l’anniversaire de la naissance de Jésus-Christ.
La messe de noël.
Les trois messes de noël.
Bûche de noël.
- Journée de célébration correspondant au 25 décembre.
Nous avons passé un bon noël.
À la fête de noël ou, elliptiquement, à la noël, à noël.
- Cadeau offert à l’occasion de cette fête.
C’était quoi ton noël ?
- Chant, cantique spirituel destiné à être chanté au moment de Noël.
Dans la soirée, j’écoutai quelques noëls allemands : les chorales étaient trop bien conduites ; ces noëls paraissaient militaires.
— (Jacques Lusseyran ; Et la lumière fut, 1953)C’étaient de petits enfants qui chantèrent un noël.
— (Aloysius Bertrand, Gaspard de la nuit, 1842)Il existe beaucoup d’autres noëls, il en est un originaire des environs de Gérardmer, où il est dit que les rois Mages se voyant menacés par le berger Robin, tirèrent… leurs pistolets ! — Pas mal comme anachronisme !
— (Gustave Fraipont; Les Vosges, 1923)
- Airs sur lesquels ces cantiques ont été faits.
Exécuter des noëls sur l’orgue.
- (Vieilli) Certaines chansons satiriques qui se faisaient sur ces airs.
Il courut un noël contre le ministère.
- (Vieilli) Cri de réjouissance pour la naissance du Sauveur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Vieilli) (Par extension) Cri que le peuple poussait autrefois à l’occasion d’un événement qu’il considérait comme heureux, à la naissance d’un prince, au mariage ou à l’arrivée d’un souverain, etc.
Quand le roi parut, tout le peuple se mit à crier : Noël !
Variantes orthographiques
modifier- S’écrit souvent avec une majuscule : Noël.
Synonymes
modifierDérivés
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierHyperonymes
modifier- Chant, cantique spirituel destiné à être chanté au moment de Noël :
Traductions
modifierFête de la nativité (1)
- Anglais : Christmas (en)
- Danois : jul (da) commun
- Espéranto : Kristnasko (eo)
- Finnois : joulu (fi)
- Italien : natale (it)
- Kotava : kristnazbalaviel (*)
- Normand : Noué (*)
- Occitan : nadal (oc)
- Portugais : natal (pt) masculin
- Roumain : Crăciun (ro) neutre
- Solrésol : dofafasi (*), d'ofafasi (*)
- Suédois : jul (sv)
- Tourangeau : nau (*)
Journée de célébration correspondant au 25 décembre (2)
- Aroumain : cãrciunu (roa-rup)
- Catalan : nadal (ca)
- Danois : juledag (da) commun
- Espagnol : navidad (es)
- Espéranto : Kristnasko (eo)
- Finnois : joulupäivä (fi)
- Italien : natale (it)
- Kotava : kristnazbalaviel (*)
- Normand : Noué (*)
- Portugais : natal (pt)
- Roumain : naștere (ro) féminin
- Solrésol : dofafasi (*), d'ofafasi (*)
- Suédois : juldag (sv)
- Tourangeau : nau (*)
Certaines chansons satiriques (6)
- Allemand : Spotlied (de) neutre
- Allemand : Spotgesang (de) masculin
Prononciation
modifier- \nɔ.ɛl\
- \nɔ.wɛl\ (Québec) (Populaire)
- France (Vosges) : écouter « noël [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « noël [Prononciation ?] »
- Céret (France) : écouter « noël [nɔ.ɛl] »
- Perpignan (France) : écouter « noël [nɔ.ɛl] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- noël sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (noël), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « noël », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage