no hay olla sin tocino

Espagnol modifier

Étymologie modifier

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution verbale modifier

no hay olla sin tocino \no.aj.ˈo.ʎa.sin.to.ˈθi.no\

  1. Littéralement il n'y a pas de marmite sans lard, utilisé pour expliquer que, lorsqu'il manque quelque chose d’essentiel cela ne peut pas être parfait.
  2. Change de disque ! Utilisé pour signifier à quelqu'un qu’il parle toujours de la même chose.

Apparentés étymologiques modifier

Prononciation modifier