noix de Saint-Jacques
Français modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Locution nominale modifier
noix de Saint-Jacques \nwa də sɛ̃ jak\ féminin
- (Commerce) (Par ellipse) Noix de coquille Saint-Jacques proprement dite (Pecten maximus) ou noix d’espèces voisines comme les pétoncles.
Sous l’appellation de « noix de Saint-Jacques » on peut trouver aussi bien de la noix de coquille Saint-Jacques proprement dite que de la noix d’espèces voisines comme les pétoncles, il faut donc faire attention à ce qu’on achète.
- Placez le poisson, les crevettes, le calamar et les noix de Saint-Jacques dans des récipients différents et versez de la charmoula dans chaque récipient. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 20 décembre 2023, page 12)
- Faire mariner les noix de Saint-Jacques avec du vin de Shaoxing et du poivre durant quinze minutes. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 7 février 2024, page 12)
Vocabulaire apparenté par le sens modifier
- pétoncle chilien (Argopecten purpuratus)
- coquille Saint-Jacques (Pecten maximus)
- pétoncle géant (ou peigne hauturier et noix de Saint-Jacques du Canada) (Placopecten magellanicus)
Traductions modifier
Prononciation modifier
- France (Grenoble) : écouter « noix de Saint-Jacques [Prononciation ?] »