LatinModifier

ÉtymologieModifier

Avec le préfixe ob-, du radical lic- [1] qui est dans licinus (« tourné vers le haut ») ou licium (« lisse »), dans le grec ancien λέχριος, lékhrios (« oblique »).
De l’indo-européen commun *lei- [2] (« courber, coude ») qui donne aussi limen (« seuil »), ulna (« coude »), limus (« de travers »), limes (« passage »).

Adjectif Modifier

Cas Singulier Pluriel
Masculin Féminin Neutre Masculin Féminin Neutre
Nominatif obliquus obliquă obliquum obliquī obliquae obliquă
Vocatif oblique obliquă obliquum obliquī obliquae obliquă
Accusatif obliquum obliquăm obliquum obliquōs obliquās obliquă
Génitif obliquī obliquae obliquī obliquōrŭm obliquārŭm obliquōrŭm
Datif obliquō obliquae obliquō obliquīs obliquīs obliquīs
Ablatif obliquō obliquā obliquō obliquīs obliquīs obliquīs

obliquus \Prononciation ?\

  1. De travers, de côté, oblique, de biais, courbé, sinueux.
    • obliquus motus, Cicéron.
      mouvement de côté.
    • obliquum iter.
      chemin de traverse.
    • obliquam facere imaginem, Pline.
      faire un portrait de profil.
  2. Indirect en parlant de parenté.
    • obliquum genus, Stat.
      enfants illégitimes.
  3. Dirigé de côté.
    • ex obliquo ou ab obliquo ou per obliquum ou in obliquum : de travers, de côté.
  4. Qui regarde de travers, jaloux, envieux, hostile.
    • obliqui oculi, Horace.
      yeux qui louchent.
    • obliquo lumine, Ovide.
      d'un regard d'envie.
  5. Oblique en parlant du discours, détourné, indirect.
    • obliquus casus, Varron.
      cas oblique : le génitif, le datif ou l'ablatif.
    • obliqua oratio.
      discours indirect.

VariantesModifier

AntonymesModifier

DérivésModifier

RéférencesModifier