obstination
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin obstinatio (« persévérance, fermeté »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
obstination | obstinations |
\ɔb.sti.na.sjɔ̃\ |
obstination \ɔb.sti.na.sjɔ̃\ féminin
- Le fait de s’attacher opiniâtrement à une idée, à un sentiment, à une entreprise.
- Me voilà donc partagé entre travail et amusement, une vie de patachon qui inquiète maman, tandis qu'Alphonse est surtout embarrassé par mon obstination à vouloir embrasser une carrière d'artiste. — (Richard Di Domenico,Moi, Lautrec / docteur litho - mister ribaud, Editions Phi, 2021)
- Bert, avec l’obstination convulsive de l’instinct, s’étaya contre les parois, jusqu’à ce que le ballon piquât du nez. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 252 de l’édition de 1921)
- […], tout vous révèle qu’entre Le Havre et Rouen se poursuit avec obstination la création d’une zone où, inévitablement, le colossal et l’extraordinaire sont en genèse. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Il était célèbre par une obstination admirable à apprendre à écrire et à lire ; le résultat ne fut pas étonnant ; il faut croire qu’il est bien difficile d'apprendre à lire ; […]. — (Alain, Souvenirs de guerre, p.75, Hartmann, 1937)
- Qualité de celui qui s’attache à une idée, à un sentiment, à une entreprise.
- Il lui a fallu beaucoup d’obstination pour réussir dans son examen.
- Obstination au travail, à l’étude.
Variantes modifier
Traductions modifier
- Anglais : obstinacy (en)
- Espagnol : obstinación (es)
- Indonésien : ketegaran (id)
- Portugais : obstinação (pt) féminin
Le fait de s’attacher opiniâtrement à une idée, à un sentiment, à une entreprise (1)
- Allemand : Eigensinn (de) masculin
- Breton : pennegezh (br) féminin, kilpennegezh (br) féminin
- Finnois : itsepäisyys (fi)
- Gallo : aheurtance (*)
- Italien : ostinazione (it) féminin
- Occitan : obstinacion (oc), testudèr (oc)
- Same du Nord : nággu (*)
- Shingazidja : ukaidi (*)
Prononciation modifier
- France (Lyon) : écouter « obstination [ɔb.st̪i.n̪a.sjɔ̃] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « obstination [Prononciation ?] »
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (obstination), mais l’article a pu être modifié depuis.