Tchèque modifier

Étymologie modifier

Avec pour variante oplatek, substantivation avec le suffixe -ka, -ek du latin oblata (« [chose] offerte »), qui, en vieux tchèque avait le sens religieux de « offrande, hostie ». Comparez avec le français oublie, le polonais opłatek (« hostie, gaufre »), l’allemand Oblate, le slovaque oblátka ou le suédois oblat.

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif oplatka oplatky
Génitif oplatky oplatek
Datif oplatce oplatkám
Accusatif oplatku oplatky
Vocatif oplatko oplatky
Locatif oplatce oplatkách
Instrumental oplatkou oplatkami
 
Lázeňská oplatka, spécialité de Carlsbad.

oplatka \Prononciation ?\ féminin

  1. (Cuisine) Oublie, fine gaufre de forme ronde.

Dérivés modifier

Voir aussi modifier

Références modifier