Néerlandais modifier

Étymologie modifier

Dérivé par préfixation de stellen « mettre ».

Verbe modifier

Présent Prétérit
ik stel op stelde op
jij stelt op
hij, zij, het stelt op
wij stellen op stelden op
jullie stellen op
zij stellen op
u stelt op stelde op
Auxiliaire Participe présent Participe passé
hebben opstellend opgesteld

opstellen \Prononciation ?\ transitif

  1. Rédiger, libeller, élaborer, dresser.
    • Een artikel opstellen.
      Rédiger un article.
    • Een proces-verbaal opstellen.
      Dresser un procès-verbal.
  2. Placer, ranger, installer, monter, mettre en place, incorporer, encastrer, loger.
    • Zodra de apparatuur perfect was opgesteld.
      Dès que le matériel fut en exacte ordonnance.
    • Zich opstellen.
      Prendre une position, adopter un point de vue.

Synonymes modifier

rédiger
placer

Taux de reconnaissance modifier

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,6 % des Flamands,
  • 98,5 % des Néerlandais.

Prononciation modifier

Références modifier

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]