pâté d’alouette

Français modifier

Étymologie modifier

(Siècle à préciser) La recette du pâté d’alouette commence comme ceci : « Pour faire du pâté d’alouette, prenez un cheval et une alouette… » Un cheval étant beaucoup plus massif qu’une alouette, il va sans dire que, pour une telle préparation, l’appellation pâté de cheval aurait été plus juste et plus honnête.
(Variante) «Dans le bon pâté d'alouette, on met un cheval, une alouette, un cheval, une alouette… Le pâté d'alouette ordinaire, ce n'est rien que du cheval.»

Locution nominale modifier

pâté d’alouette \pɑ.te d‿a.lwɛt\ masculin

  1. Pâté fictif composé essentiellement d’une alouette et d’un cheval. Ce mets est souvent cité pour relever une disproportion ou un déséquilibre important.
  2. (Sens figuré) Duperie consistant à présenter de manière trompeuse un produit en mettant en avant une caractéristique mineure (l’alouette) de celui-ci tout en occultant ou en minimisant sa nature principale (le cheval).
    • Cette résignation, ce fut le social-libéralisme, une sorte de pâté d’alouette : on voit bien en quoi il est libéral, pas trop en quoi il est social. — (Laurent Fabius, www.laurent-fabius.net [LIEN MORT ?], 11 avril 2010)

Synonymes modifier

Traductions modifier