Voir aussi : pesi, pési, pesí

Tchèque modifier

Étymologie modifier

Du vieux slave пѣшь, pěšĭ qui donne le polonais pieszy (pl), le russe пеший (ru), péšij ; plus avant de l’indo-européen commun *pēdsio- (« à pied, sur les pieds »), locatif du radical *pēd- qui donne pes, pedis (« pied ») en latin → voir pedál.

Adjectif modifier

nombre cas \ genre masculin féminin neutre
animé inanimé
singulier nominatif

pěší
vocatif

pěší
accusatif

pěšího pěší
génitif

pěšího pěší pěšího
locatif

pěším pěší pěším
datif

pěšímu pěší pěšímu
instrumental

pěším pěší pěším
pluriel nominatif

pěší
vocatif

pěší
accusatif

pěší
génitif

pěších
locatif

pěších
datif

pěším
instrumental

pěšími

pěší \ˈpjɛʃiː\

  1. Piéton, piétonnier.
    • pěší zóna.
      zone piétonnière.
    • pěší výlet.
      promenade (excursion à pied).

Dérivés modifier

Apparentés étymologiques modifier

Nom commun 1 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pěší pěší
Génitif pěšího pěších
Datif pěšímu pěším
Accusatif pěšího pěší
Vocatif pěší pěší
Locatif pěším pěších
Instrumental pěším pěšími

pěší \ˈpjɛʃiː\ masculin animé

  1. Piéton, homme à pied, fantassin.

Nom commun 2 modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif pěší pěší
Génitif pěší pěších
Datif pěší pěším
Accusatif pěší pěší
Vocatif pěší pěší
Locatif pěší pěších
Instrumental pěší pěšími

pěší \ˈpjɛʃiː\ féminin

  1. (Rare) Piétonne, femme à pied.
    • Jedna pěší se připletla do dráhy cyklistům.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Références modifier