paar
Allemand modifier
Étymologie modifier
- (XVIe siècle). Du vieux haut allemand pār,du moyen bas allemand pār, du latin pār. À rapprocher du néerlandais paar.[1]
Adjectif indéfini modifier
paar \paːɐ̯\
- Quelques.
- Gib mir bitte noch ein paar Tage Zeit.
- S'il te plaît, donne-moi quelques jours de plus.
- Ein paar Gäste sind schon da.
- Quelques invités sont déjà là.
- Ein paar Minuten / Die paar Minuten.
- Quelques minutes / Les quelques minutes.
Ich finde die heutige Mode auch wahnsinnig interessant. In meinem ganzen Leben habe ich, glaube ich, noch nicht so viele nackte Taillen und Bauchnabel gesehen wie in den vergangenen paar Monaten, und das nicht am Strand, sondern mitten in Berlin.
— (Johanna Adorján, « Freiheit zur Freizügigkeit », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 10 août 2023 [texte intégral])- Je trouve aussi la mode actuelle très intéressante. De toute ma vie, je crois que je n'ai jamais vu autant de tailles et de nombrils nus que ces derniers mois, et pas à la plage, mais en plein Berlin.
Dieser Gerichtsfall ist, obgleich schon ein paar Jahre alt, nicht nur deshalb so unvergesslich, weil er um eine der fabelhaften Formulierungen kreist, mit denen die deutsche Jurisprudenz die Menschheit beschenkt hat: "nutzlos aufgewendete Urlaubszeit."
— (Ronen Steinke, « Kein Sex im Urlaub », dans Süddeutsche Zeitung, 10 août 2023 [texte intégral])- Ce cas judiciaire, bien que vieux de quelques années déjà, n'est pas seulement inoubliable parce qu'il tourne autour d’une des formules fabuleuses dont la jurisprudence allemande a gratifié l'humanité : "temps de vacances inutilement dépensé".
- Gib mir bitte noch ein paar Tage Zeit.
Antonymes modifier
- viele (beaucoup)
Dérivés modifier
- paarmal (quelquefois)
Adjectif modifier
Nature | Terme | |
---|---|---|
Positif | paar | |
Comparatif | non comparable | |
Superlatif | non comparable | |
Déclinaisons |
paar \paːɐ̯\
- (Biologie) Géminé, géminée, apparié, appariée. (Se dit de parties qui sont disposées ou unies deux à deux).
- Dieser Baum hat paare Blätter.
- Cet arbre a des feuilles géminées.
- Dieser Baum hat paare Blätter.
Forme de verbe modifier
paar \paːɐ̯\
- Deuxième personne du singulier du présent de l'impératif à la forme active de paaren.
Prononciation modifier
Références modifier
- ↑ — (Wolfgang Pfeifer, Etymologische Wörterbuch des Deutschen, Éditions Deutscher Taschenbuch, 1997, ISBN-13: 978342-3325110)
Sources modifier
- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin paar → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : paar. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie modifier
- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 622.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 219.
Ao modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
paar \Prononciation ?\
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | paar | paren |
Diminutif | paartje | paartjes |
paar \Prononciation ?\ neutre
- Paire.
- twee paren schoenen
- deux paires de chaussures
- twee paren schoenen
- Couple.
- een paar tortelduiven
- un couple de tourterelles
- een paar geliefden
- un couple d’amoureux
- een paar tortelduiven
- (Précédé de l’article indéfini) Utilisé au sens de quelques.
- ik ga een paar dagen weg
- je pars quelques jours
- in een paar woorden
- en deux mots
- men werkte een paar uren
- on travaillait une couple d’heures
- ik ga een paar dagen weg
Synonymes modifier
- paire
- couple
- pour l’utilisation pour quelques
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « paar [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « paar [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]