palea
Français modifier
Étymologie modifier
- Du latin palea (« paillette »).
Nom commun modifier
palea \pa.le.a\ féminin
- (Botanique) Glumelle des graminées
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions modifier
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
- Inspiré du Nouveau Larousse Illustré en 7 volumes Paris 1904.
Latin modifier
Étymologie modifier
- Selon certains[1], apparenté au grec ancien πάλλω, pallô (« secouer » , « agiter ») car il faut secouer la paille pour en extraire le grain. D’autres[2] le rapproche de pellis (« peau ») car c’est l’enveloppe du grain. Comparer avec pulvis (« poussière »), car c'est un rebut, et plevel (« mauvaise herbe ») en tchèque.
Nom commun modifier
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | paleă | paleae |
Vocatif | paleă | paleae |
Accusatif | paleăm | paleās |
Génitif | paleae | paleārŭm |
Datif | paleae | paleīs |
Ablatif | paleā | paleīs |
palea féminin
Dérivés modifier
- palear (« fanon de boeuf »)
- palearis (« de paille »)
- palearĭum (« grenier à paille »)
- paleatum (« (avec lutum) torchis (terre grasse mélangée avec de la paille) »)
Dérivés dans d’autres langues modifier
Références modifier
- « palea », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ J. B. Morin, Jean Baptiste Gaspard d’Ansse de Villoison, Dictionnaire étymologiques des mots françois dérivés du grec, page 159, 1809
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage