palor
Forme de verbe
modifierMutation | Forme |
---|---|
Non muté | palor |
Adoucissante | balor |
Spirante | falor |
palor \ˈpɑːlɔr\
- Impersonnel du futur de l’indicatif du verbe palat.
Étymologie
modifier- Du radical indo-européen commun *ped [1] (« pied, aller ») qui donne pes.
- Ou - dans la mesure où c'est un terme essentiellement pastoral - apparenté au sanscrit pāla (« berger »), au grec ancien πῶυ, pôy (« troupeau »).
Verbe
modifierpālor, infinitif : pālāri, parfait : pālātus sum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
- Errer çà et là, être dispersé.
palantes comites quom montes inter opacos Quaerimus et magna dispersos voce ciemus
— (Lucr. 4, 575)vagi per agros palantur
— (Live. 5, 44)- les vagabonds errent à travers les champs
vagi palantesque per agros
— (Live. 21, 61, 2)palantes extra castra
— (Tacite, A. 1, 30)- errant hors du camp
boves palati ab suis gregibus
— (Live. 22, 17, 4)- les boeufs dispersés depuis leur troupeau
ex fugā palati
— (Live. 8, 24)- dispersés dans la fuite.
palantes error de tramite pellit
— (Horace, S. 2, 3, 49)- une erreur dispersante le fait sortir de la piste -> une distraction le fait sortir de la piste
insectari palantes hostes
— (Just. 15, 3, 11)- être attaqué par des ennemis dispersés
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- dispalesco (« se répandre, s'ébruiter »)
- dispalor (« errer çà et là »)
- palabundus (« errant »)
Dérivés dans d’autres langues
modifier- Ancien français : paler
Références
modifier- « palor », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] « palor », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage