Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution-phrase

modifier

pas ça \pa sa\

  1. Pour marquer le refus de ne rien donner, ou l'étonnement de n'avoir rien reçu. (Parfois accompagné d'un mouvement rapide du pouce devant les dents.)
    • « Tu as voulu qu’on lui donnât trois sous ! Je les ai donnés, c’est bien, quand deux auraient suffi parfaitement ; si c’était moi, je ne donnerais rien, pas ça ! »  (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)
    • — Si Belleville triomphe, j’accours ! Mais quant à l’entraîner, jouer les Brutus… non, mes enfants, je n’en suis pas ! Je ne m’engage à rien, ne promets rien. Pas ça !
      Et il fait claquer son ongle contre ses dents.
       (Jules Vallès, L’Insurgé, G. Charpentier, 1908)
    • — Tu entends, Gérard, s’écria-t-elle enfin, en s’oubliant jusqu’à le tutoyer, pas ça ! je ne lui accorderai pas ça ! tant qu’il ne m’apportera pas ma nomination.  (Émile Zola, Les Trois Villes : Paris, 1897)

Traductions

modifier

Anagrammes

modifier