pato
Étymologie
modifier- Du latin pătella, lui-même diminutif du substantif latin pătĕra signifiant un vase rond peu profond, une coupe en forme de « cuvette », et qu’on retrouve dans le français patelle, comme dans le polonais patelnia [[1]], mais aussi dans l’italien padèlla ou l’espagnol padilla.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pato \ˈpa.to\ |
patoj \ˈpa.toj\ |
Accusatif | paton \ˈpa.ton\ |
patojn \ˈpa.tojn\ |
pato \ˈpa.to\
Proverbes et phrases toutes faites
modifier- li saltis el la pato en la fajron (il est tombé de Charybde en Scylla, de mal en pis, c’est-à-dire littéralement « Il a sauté de la poêle dans le feu »)
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pato [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pato [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- pato sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
modifierNom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | pato \pa.to\ |
patos \pa.tos\ |
Féminin | pata \pa.ta\ |
patas \pa.tas\ |
pato \pa.to\ masculin
- (Ornithologie) Canard.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Logistique) (Argentine) Chariot élévateur.
Synonymes
modifierChariot élévateur (2)
- carretilla elevatora (Espagne)
- grúa horquilla (Chili)
- montagargas (Argentine) (Colombie) (Pérou)
- mula (Argentine)
- toro (Informel)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Espagne (Villarreal) : écouter « pato [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- pato sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- Carretilla elevadora sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierDéclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pato | padot |
Génitif | padon | patojen |
Partitif | patoa | patoja |
Accusatif | pato [1] padon [2] |
padot |
Inessif | padossa | padoissa |
Élatif | padosta | padoista |
Illatif | patoon | patoihin |
Adessif | padolla | padoilla |
Ablatif | padolta | padoilta |
Allatif | padolle | padoille |
Essif | patona | patoina |
Translatif | padoksi | padoiksi |
Abessif | padotta | padoitta |
Instructif | — | padoin |
Comitatif | — | patoine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Pluriel |
---|---|---|
1re personne | patoni | patomme |
2e personne | patosi | patonne |
3e personne | patonsa |
pato \ˈpɑ.to\
- Barrage, digue (construction pour but de retenir des masses, notamment l’eau).
Tulvapato.
- Digue d’inondation.
Lohestuspato.
- Barrage à saumons.
- Village, barrage, habitat de certains animaux.
Majavat rakentavat taidokkasti patoja.
- Les castors construisent des barrages avec dextérité.
Dérivés
modifier- patouma
- patoutuma (endiguement, embouteillage)
- padota (endiguer)
- patoutua (être endigué, être refoulé)
Forme de nom commun
modifierpato \ˈpɑto\
- Accusatif II singulier de pato.
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpato \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- De l’arabe بط, baṭṭ (« canard »).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
pato | patos |
pato \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- États-Unis : écouter « pato [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- pato sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Forme de nom commun
modifierpato \Prononciation ?\
- Vocatif singulier du nom pata.