pe
Français modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pe | pes |
\pe\ |
pe \pe\ masculin
- Autre orthographe de pé (פ, forme finale ף), dix-septième lettre des alphabets hébreu et phénicien.
Variantes orthographiques modifier
Nom commun 2 modifier
pe \Prononciation ?\ masculin singulier
- (Linguistique) Langue mineure platoïde parlée au Nigéria.
Traductions modifier
Nom commun 3 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pe | pes |
\pe\ |
pe \pe\ masculin
- Dix-septième lettre de l’alphabet cyrillique, п.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions modifier
Prononciation modifier
Homophones modifier
Anagrammes modifier
Breton modifier
Étymologie modifier
- Du vieux breton pe.
- Du moyen breton pe[1].
- À comparer avec les adjectifs interrogatifs pa en gallois, py en cornique (sens identique).
Adjectif interrogatif modifier
pe \pe\
- Quel ?
Pe oad out ?
- Quel âge as-tu ?
Dérivés modifier
Conjonction de coordination modifier
pe \pe\
- Ou.
Notes modifier
- Selon le sens de « pe », il est suivi ou non d’une mutation :
- deux ou trois, dans le sens « environ deux ou trois », on réalise la mutation : « daou pe dri »
- deux ou trois, dans le sens « de faire un choix strict entre deux ou trois choses », on ne réalise pas la mutation : « daou pe tri »
Prononciation modifier
- Bretagne (France) : écouter « pe [Prononciation ?] » (bon niveau)
- Nantes (France) : écouter « pe [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références modifier
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Créole haïtien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole haïtien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Vraisemblablement du français paix, interjection ayant le même emploi.
Interjection modifier
pe \pe\
- Interjection employée pour faire silence.
Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques modifier
Créole mauricien modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en créole mauricien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du français être après.
Particule modifier
pe \Prononciation ?\
- Marque le présent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Espagnol modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pe \ˈpe\ |
pes \ˈpes\ |
pe \ˈpe\ féminin
Fá d’Ambô modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pe \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Références modifier
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC BY-SA 4.0 : pe. (liste des auteurs et autrices)
Franc-comtois modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination modifier
Invariable |
---|
pe \{{{1}}}\ |
pe \Prononciation ?\ invariable
- Et.
Hiw modifier
Étymologie modifier
- Du proto-vanuatu Nord-Central *bei.
Nom commun modifier
pe \Prononciation ?\
- Eau.
Notes modifier
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références modifier
- Alexandre François, “Unraveling the History of the Vowels of Seventeen Northern Vanuatu Languages”, dans Oceanic Linguistics, vol. 44, no. 2, University of Hawai‘i Press, décembre 2005, p. p. 443–504 (page 493) → consulter cet ouvrage
Italien modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
Invariable |
---|
pe |
pe \Prononciation ?\ féminin
- Pe, dix-septième lettre de l’alphabet cyrillique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Jargon chinook modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Conjonction de coordination modifier
pe \Prononciation ?\
Variantes modifier
Conjonction modifier
pe \Prononciation ?\
- Plus.
Variantes modifier
Références modifier
- Chinook Jargon Phrasebook sur cayoosh.net
Kotava modifier
Nom commun modifier
- Pé.
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- France : écouter « pe [pɛ] »
Références modifier
- « pe », dans Kotapedia
Lehali modifier
Étymologie modifier
- Du proto-vanuatu Nord-Central *bei.
Nom commun modifier
pe \Prononciation ?\
- Eau.
Notes modifier
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références modifier
- Alexandre François, “Unraveling the History of the Vowels of Seventeen Northern Vanuatu Languages”, dans Oceanic Linguistics, vol. 44, no. 2, University of Hawai‘i Press, décembre 2005, p. p. 443–504 (page 493) → consulter cet ouvrage
Lo-toga modifier
Étymologie modifier
- Du proto-vanuatu Nord-Central *bei.
Nom commun modifier
pe \Prononciation ?\
- Eau.
Notes modifier
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références modifier
- Alexandre François, “Unraveling the History of the Vowels of Seventeen Northern Vanuatu Languages”, dans Oceanic Linguistics, vol. 44, no. 2, University of Hawai‘i Press, décembre 2005, p. p. 443–504 (page 493) → consulter cet ouvrage
Löyöp modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pe \Prononciation ?\
- Eau.
Références modifier
- Darrell T. Tryon, “New Hebrides Languages: An Internal Classification”, dans Pacific Linguistics: Series C, vol. 50, Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, Canberra, 1976, p. page 310 → consulter cet ouvrage
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici..
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pe \ˈpe\ |
pes \ˈpes\ |
pe \ˈpe\ féminin
a A (a) |
b B (be) |
c C (ce) |
d D (de) |
e E (e) |
f F (èfa) |
g G (ge) |
h H (acha) |
i I (i) |
j J (gi) |
l L (èlla) |
m M (èmma) |
n N (ènna) |
o O (o) |
p P (pe) |
q Q (cu) |
r R (èrra) |
s S (èssa) |
t T (te) |
u U (u) |
v V (ve bassa) |
x X (ixa) |
z Z (izèda) | |
k K (ca) |
w W (dobla ve) |
y Y (i grèca) |
Quapaw modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun modifier
pe \ˈpe\
- Été.
Roumain modifier
Étymologie modifier
- Du latin super
Préposition modifier
pe \pe\
Antonymes modifier
Prononciation modifier
- (Région à préciser) : écouter « pe [Prononciation ?] »
Voir aussi modifier
- DEX online – Dicționare ale limbii române, 2004–2024 → consulter cet ouvrage