percebre
Ancien occitan modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Du latin percipere (« saisir, percevoir »).
Verbe modifier
percebre
Références modifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan modifier
Étymologie modifier
- Du latin percipere (« saisir, percevoir »).
Verbe modifier
percebre \pərˈsɛ.βɾə\
Synonymes modifier
Dérivés modifier
Apparentés étymologiques modifier
Prononciation modifier
- Barcelone (Espagne) : écouter « percebre [pərˈsɛ.βɾə] »
Occitan modifier
Étymologie modifier
- Du latin percipere (« saisir, percevoir »).
Verbe modifier
percebre \pɛɾˈseβɾe\ (graphie normalisée) transitif
Variantes dialectales modifier
- percéber (gascon)