Espéranto modifier

Dans d’autres systèmes d’écriture : perfektigxado, perfektighado

Étymologie modifier

Composé de la racine perfekt (« parfait »), des suffixes -iĝ- (« devenir ») et -ad- (« répétition (v), action (n) ») et de la finale -o (substantif).

Nom commun modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif perfektiĝado
\er.fek.ti.ˈdʒa.do\
perfektiĝadoj
\er.fek.ti.ˈdʒa.doj\
Accusatif perfektiĝadon
\er.fek.ti.ˈdʒa.don\
perfektiĝadojn
\er.fek.ti.ˈdʒa.dojn\

perfektiĝado \per.fek.ti.ˈdʒa.do\    composition de racines de l’Antaŭparolo

  1. Perfectionnement (tendance vers la perfection).
    • (Antaŭparolo) … ke tiu perfektiĝado fariĝados ne per arbitra, interbatala kaj ruiniga rompado kaj ŝanĝado, …
      que ce perfectionnement se fera durablement, non par une rupture et un changement arbitraires, querelleurs et ruineux, …
    • (Antaŭparolo) … ke eĉ ĉe la plej granda perfektiĝado la unueco de Esperanto neniam estos rompata …
      … que, même en cas du plus grand perfectionnement, l’unité de l’Espéranto ne sera jamais rompue …
    • (Antaŭparolo) … ni (…) devas kompreneble esti tre singardaj kun ĉia « perfektiĝado » de la lingvo: …
      … nous (…) devons sans doute être très prudents avec tout type de « perfectionnement » de la langue: …

Apparentés étymologiques modifier

Académiques :

Prononciation modifier

  • Toulouse (France) : écouter « perfektiĝado [Prononciation ?] » (bon niveau)

Références modifier

Bibliographie modifier