perforar
Ancien occitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin perforare.
Verbe Modifier
perforar
- Perforer, percer.
RéférencesModifier
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844
CatalanModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin perforare.
Verbe Modifier
perforar
SynonymesModifier
EspagnolModifier
ÉtymologieModifier
- Du latin perforare.
Verbe Modifier
perforar [peɾ.foˈɾaɾ] 1er groupe (voir la conjugaison)
IdoModifier
ÉtymologieModifier
Verbe Modifier
perforar \pɛr.fɔ.ˈrar\
InterlinguaModifier
ÉtymologieModifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe Modifier
perforar (voir la conjugaison)
PrononciationModifier
OccitanModifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
ÉtymologieModifier
- Du latin perforare.
Verbe Modifier
perforar [peɾfuˈɾa] (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)
PrononciationModifier
- France (Béarn) : écouter « perforar [Prononciation ?] »
RéférencesModifier
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage