perforer
Étymologie
modifier- Du latin perforare.
Verbe
modifierperforer \pɛʁ.fɔ.ʁe\ 1er groupe (voir la conjugaison)
- Percer une enveloppe résistante.
Cette excision met à découvert le derme qui est perforé et l’ouverture résultant de cette perforation sphacélique laisse échapper quelques gouttes de pus.
— (Édouard Chassaignac, Traité pratique de la suppuration et du drainage chirurgical, tome 2, Paris : chez Victor Masson, 1859, p. 770)
Synonymes
modifierDérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierTraductions
modifierpercer une enveloppe résistante
- Allemand : perforieren (de), durchbohren (de)
- Anglais : perforate (en), punch (en) through, punch (en) (a hole in something)
- Catalan : foradar (ca), perforar (ca)
- Espagnol : perforar (es)
- Haut-sorabe : dźěrkować (hsb)
- Ido : perforar (io)
- Occitan : perforar (oc), forar (oc), pertusar (oc)
- Roumain : perfora (ro)
- Same du Nord : ráigat (*), bohkat (*)
- Shingazidja : uzuua (*)
- Suédois : genomborra (sv), perforera (sv)
- Tchèque : vrtat (cs) ; prorazit (cs)
Prononciation
modifier- France (Muntzenheim) : écouter « perforer [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « perforer [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « perforer [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- « perforer », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage