pescozón

EspagnolModifier

ÉtymologieModifier

 Dérivé de pescuezo (« cou, échine ») avec le suffixe -ón, passé du sens spécifique de « coup sur la nuque » à « coup sur la tête » puis « coup, taloche ».

Nom commun Modifier

Singulier Pluriel
pescozón
\Prononciation ?\
pescozones
\Prononciation ?\

pescozón \Prononciation ?\ féminin

  1. Taloche, coup.

SynonymesModifier

RéférencesModifier

  • « pescozón », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition