Ouvrir le menu principal

BretonModifier

ÉtymologieModifier

Composé de pe et de tra.

Pronom interrogatif Modifier

petra \ˈpe.tʁa\

  1. Quoi, que ?
    • C'est quoi ?
      Petra eo ?
  2. Qu'est-ce que ?
    • Petra eo an dra-se ?
      Qu'est-ce que c'est que ça ?

CorseModifier

ÉtymologieModifier

Du latin petra.

Nom commun Modifier

petra féminin

  1. Pierre.

LatinModifier

ÉtymologieModifier

Du grec ancien πέτρα, pétra, qui a supplanté lapis en latin populaire.

Nom commun Modifier

Cas Singulier Pluriel
Nominatif petră petrae
Vocatif petră petrae
Accusatif petrăm petrās
Génitif petrae petrārŭm
Datif petrae petrīs
Ablatif petrā petrīs

petra \Prononciation ?\ féminin

  1. (Marine) Écueil.
    • petrarum genera sunt duo, quorum alterum naturale saxum prominens in mare.
    • alga, quae juxta terram in petris nascitur, Pline. 32, 6, 22, § 66
  2. (Usage post-classique) Pierre, roc, rocher.
    • Tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo ecclesiam meam et portae inferi non praevalebunt adversum eam. Et tibi dabo claves regni caelorum et quodcumque ligaveris super terram erit ligatum in caelis et quodcumque solveris super terram erit solutum in caelis. — (Mat. 16:18s, selon la Vulgate)
    • Petra inimicis, cor amicis, hostibus ensis.
      Haec tria si fueris, Petracorsensis eris.
      — (Maguelonne Toussaint-Samat, Contes du Périgord, 2001)
      Pierre pour les indifférents, cœur pour tes amis, épée pour tes ennemis.
      Si tu es tout cela, tu es Périgordin.

SynonymesModifier

Apparentés étymologiquesModifier

Dérivés dans d’autres languesModifier

Voir aussiModifier

  • petra sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)  

RéférencesModifier