pić
Haut-sorabe modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave пити, piti (« boire »).
Verbe modifier
pić \Prononciation ?\
Dérivés modifier
Polonais modifier
Étymologie modifier
- Du vieux slave пити, piti (« boire »).
Verbe modifier
pić \pʲiʨ\ imperfectif / wypić perfectif (transitif et intransitif) (voir la conjugaison)
- Boire (quelque chose).
- Wczoraj piliśmy bardzo dobrą herbatę.
- Hier, nous avons bu un très bon thé.
- Co do picia ?
- Quoi à boire ? Que puis-je vous servir à boire ?
- Wczoraj piliśmy bardzo dobrą herbatę.
- Blesser.
- Buty mnie piją i nie mogę chodzić.
- Mes chaussures me blessent et je ne peux plus marcher.
- Buty mnie piją i nie mogę chodzić.
- Boire (prendre régulièrement de l’alcool).
- Wujek Zdzisław ostatnio dużo pije.
- L’oncle Zdzislaw ne devrait pas boire autant.
- Wujek Zdzisław ostatnio dużo pije.
Synonymes modifier
- (sens 2) uwierać
Dérivés modifier
Prononciation modifier
- Pologne : écouter « pić [pʲiʨ] »