pijo
Espagnol modifier
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en espagnol. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie modifier
- Indiqué comme d’origine incertaines dans les dictionnaires de référence de l’espagnol, le terme est peut-être à rapprocher du français méridional piche (la correspondance français [ˈ-ʃə] ~ espagnol [ˈ-xo] étant parfaitement cohérente d’un point de vue étymologique), dont la signification présente certaines concordances, qui est lui-même issu du parler gitan (l’espagnol pourrait donc être issu du caló, comme de nombreux autres termes argotiques).
Adjectif modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | pijo [ˈpixo] |
pijos [ˈpixos] |
Féminin | pija [ˈpixa] |
pijas [ˈpixas] |
pijo [ˈpixo]
- (Familier) (Péjoratif) Branché, classe, snob, dont l’apparence affecte des signes extérieurs de richesse ou donne des signes de raffinement jugés artificiels et propres des classes sociales supérieures.
Nom commun 1 modifier
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | pijo [ˈpixo] |
pijos [ˈpixos] |
Féminin | pija [ˈpixa] |
pijas [ˈpixas] |
pijo [ˈpixo] masculin
- (Familier) (Péjoratif) Branché, classe, snob, personne dont l’apparence affecte des signes extérieurs de richesse ou donne des signes de raffinement jugés artificiels et propres des classes sociales supérieures.
Nom commun 2 modifier
Singulier | Pluriel |
---|---|
pijo [ˈpixo] |
pijos [ˈpixos] |
pijo [ˈpixo] masculin
Synonymes modifier
Références modifier
- Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 23e édition → consulter cet ouvrage
- María Moliner, Diccionario de uso del español, 2nde édition, Gredos, 1998