plagiaire
Français modifier
Étymologie modifier
- (Siècle à préciser) Du latin plagiarius (« voleur d’homme »).
Nom commun modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
plagiaire | plagiaires |
\pla.ʒjɛʁ\ |
plagiaire \pla.ʒjɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Celui, celle qui s’approprie ce qu’il a pillé dans les ouvrages d’autrui.
- La gloire est le seul héritage du véritable génie, […] ; il ne faut pas la lui laisser dérober par des plagiaires. — (Lamartine, Jacquard)
- Non, non, elle ne croyait plus en moi. Elle ne voyait plus en moi qu’un plagiaire, réduit à ses proportions misérables. — (Henri Troyat, Le mort saisit le vif, 1942, réédition Le Livre de Poche, page 169)
Synonymes modifier
Apparentés étymologiques modifier
Traductions modifier
- Allemand : Plagiator (de) masculin
- Anglais : plagiarist (en)
- Breton : goubreizher (br) masculin, goubreizherez (br) féminin
- Espagnol : plagiador (es) masculin
- Ido : plajianto (io)
- Italien : plagiario (it) masculin, plagiatore (it) masculin
- Occitan : plagiari (oc) masculin
- Picard : défustin·neu (*), rinchleu (*), copieu (*)
- Polonais : plagiator (pl) masculin
- Portugais : plagiário (pt) masculin, plagiador (pt) masculin
Adjectif modifier
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
plagiaire | plagiaires |
\pla.ʒjɛʁ\ |
plagiaire \pla.ʒjɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Qui s’approprie ce qu’il a pillé dans les ouvrages d’autrui.
- Auteur plagiaire.
Prononciation modifier
- La prononciation \pla.ʒjɛʁ\ rime avec les mots qui finissent en \ɛʁ\.
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « plagiaire [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « plagiaire [Prononciation ?] »
- France : écouter « plagiaire [Prononciation ?] »
Anagrammes modifier
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références modifier
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (plagiaire), mais l’article a pu être modifié depuis.