plakken
Néerlandais modifier
Étymologie modifier
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe modifier
plakken \Prononciation ?\ intransitif ou transitif
- (Intransitif) Coller.
- Mijn kleren plakken aan mijn lijf.
- Mes vêtements me collent à la peau.
- Bij iemand blijven plakken.
- S’incruster chez quelqu’un.
- Ergens blijven plakken.
- S’éterniser quelque part.
- Blijf niet zo aan mij plakken.
- Ne reste pas toujours collé derrière moi.
- Een etiketje op iemand plakken.
- Mettre une étiquette sur quelqu’un.
- Mijn kleren plakken aan mijn lijf.
- (Transitif) Coller
- Zegels plakken.
- Coller des timbres.
- Een band plakken.
- Réparer un pneu.
- Zegels plakken.
Synonymes modifier
- sens intransitif
- sens transitif
Taux de reconnaissance modifier
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation modifier
- Pays-Bas : écouter « plakken [Prononciation ?] »
Références modifier
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]