Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

modifier

planh masculin

  1. Plainte, lamentation.
  2. (Poésie) Genre poétique pratiqué par les troubadours.

Vocabulaire apparenté par le sens

modifier

Étymologie

modifier
Du latin planctus, plainte, désolation

Nom commun

modifier
Singulier Pluriel
planh
\plan\
planhs
\plans\

planh \plan\ (graphie normalisée) masculin

  1. Plainte.
    • Consí ausiriàm pas la clamor dels nostres galerians e lo planh de las nòstras femnas emmuralhadas ? — (Jean Boudou, La quimèra, 1974 [1])
      Comment n’entendrions-nous pas le cri de nos galériens et la plainte de nos femmes enfermées ?
  2. Louange funèbre.
  3. Chant funèbre.

Synonymes

modifier

Paronymes

modifier
  • plan (« plaine »)

Prononciation

modifier

Références

modifier
* [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage