plaque d’immatriculation
Étymologie
modifier- (XXe siècle) Composé de plaque, d’ et immatriculation.
Locution nominale
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
plaque d’immatriculation | plaques d’immatriculation |
\plak d‿i.ma.tʁi.ky.la.sjɔ̃\ |
plaque d’immatriculation \plak d‿i.ma.tʁi.ky.la.sjɔ̃\ féminin
- (Automobile, Motocyclisme) Plaque apposée à un véhicule qui fait mention de son numéro d’immatriculation.
La plaque d’immatriculation et les feux sont rangés dans la cabine et les opérateurs ajoutent une pièce de carrosserie pour dissimuler la roue jockey et le bras d’ancrage.
— (Xavier Benoit, « Gare au radar autonome », La Nouvelle République, 11 août 2016)
Synonymes
modifier- plaque minéralogique
- plaque de police
- plaque (par ellipse, quand le contexte est clair)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- plaque d’immatriculation figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile.
Traductions
modifier- Allemand : Nummernschild (de) neutre, Kraftfahrzeugkennzeichen (de) neutre, (Suisse) Kontrollschild (de) neutre
- Anglais : registration plate (en), (États-Unis), license plate (en), (Royaume-Uni) number plate (en)
- Danois : nummerplade (da)
- Espagnol : matrícula (es) (Espagne), placa (es) (Amérique latine), patente (es) (Argentine), (Chili)
- Finnois : rekisterikilpi (fi)
- Grec : πινακίδα κυκλοφορίας (el) pinakída kykloforías féminin
- Hongrois : rendszámtábla (hu)
- Italien : targa d’immatricolazione (it) féminin, targa automobilistica (it) féminin
- Japonais : ナンバープレート (ja) nanbā purēto
- Néerlandais : kentekenplaat (nl), nummerplaat (nl), nummerbord (nl)
- Norvégien : registreringsskilt (no), nummerskilt (no)
- Polonais : tablica rejestracyjna (pl)
- Portugais : placa (pt), chapa (pt)
- Same du Nord : registtargalba (*), šilta nummár (*)
- Suédois : registreringsskylt (sv)
- Tchèque : státní poznávací značka (cs)
- Vietnamien : biển số xe (vi)
Voir aussi
modifier- plaque d’immatriculation sur l’encyclopédie Wikipédia